Document Type
Published Date
Symbol
TD/B/WP/L.112
Files
File
Language
English
File
Language
French
Title
EXAMEN DU CHAPITRE RELATIF À LA CNUCED DU PROJET DE CADRE STRATÉGIQUE DE L’ONU POUR LA PÉRIODE 2006-2007
File
Language
Spanish
Title
EXAMEN DE LA SESIÓN CORRESPONDIENTE A LA UNCTAD DEL PROYECTO DE MARCO ESTRATÉGICO DE LAS NACIONES UNIDAS PARA EL PERÍODO 2006-2007
Language
Arabic
Title
REVIEW OF THE UNCTAD SECTION OF THE PROPOSED UNITED NATIONS STRATEGIC FRAMEWORK FOR THE PERIOD 2006-2007 [AR]
Language
Russian
Title
REVIEW OF THE UNCTAD SECTION OF THE PROPOSED UNITED NATIONS STRATEGIC FRAMEWORK FOR THE PERIOD 2006-2007 [RU]
Language
Chinese
Title
REVIEW OF THE UNCTAD SECTION OF THE PROPOSED UNITED NATIONS STRATEGIC FRAMEWORK FOR THE PERIOD 2006-2007 [CH]
Restricted Document
Off
sharepointurl
/en/Docs/wpl112_en.pdf
Document text
GE.04-51929 TD United Nations Conference Trade Development Distr. LIMITED TD//WP/.112 3 August 2004 Original: ENGLISH TRADE AND DEVELOPMENT BOARD Working Party Medium-term Plan Programme Budget Forty- session, part Geneva, 6 July 2004 Agenda item 3 REVIEW OF THE UNCTAD SECTION OF THE PROPOSED UNITED NATIONS STRATEGIC FRAMEWORK FOR THE PERIOD 2006-2007 PROGRAMME 10 − TRADE AND DEVELOPMENT 1. main objective programme, implemented United Nations Conference Trade Development (UNCTAD) International Trade Centre UNCTAD/WTO (ITC), maximize trade development opportunities developing countries assist integration world economy manner enhances development opportunities offered globalization process. 2. years tenth session UNCTAD, Bangkok Plan Action served comprehensive blueprint work organization continue guide UNCTAD’ work years . UNCTAD XI opportunity identify developments issues area trade development Bangkok, generate greater understanding interface coherence international processes negotiations hand development strategies policies developing countries pursue . UNCTAD play important role helping ensure coherence development. Advancing objective overarching goal ã Paulo Conference work organization Conference. 3. inception, UNCTAD consistently offered perspective closely trade- development-related challenges developing countries, countries UNITED NATIONS TD//WP/.112 page 2 economies transition. major pillars, consensus building, research policy analysis, technical assistance, contributed understanding development process factors contributing uneven economic growth developing countries. Coordination synergies areas work continue enhanced. UNCTAD’ independent analytical capacity enhanced ensure high quality research analysis address key issues importance developing countries. results analysis support reinforce UNCTAD' activities consensus building technical cooperation. areas work, consideration developed countries. UNCTAD' technical cooperation activities strengthened implementation follow- Technical Cooperation Strategy Trade Development Board approved fiftieth session. 4. focal point United Nations integrated treatment trade development interrelated issues areas finance, technology, investment sustainable development, UNCTAD expected substantial contributions implementation outcomes global conferences. contribute implementation international development goals, including contained Millennium Declaration, follow- 2005 comprehensive review implementation. contribute implementation , specific actions requested , Programme Action LDCs Decade 2001-2010, Monterrey Consensus, Johannesburg Declaration Sustainable Development Plan Implementation agreed World Summit Sustainable Development, Declaration Principles Plan Action World Summit Information Society, Almaty Programme Action: Addressing Special Landlocked Developing Countries Global Framework Transit Transport Cooperation Landlocked Transit Developing Countries, Programme Action Sustainable Development Small Island Developing States, including outcome review Mauritius. contribute furthering implementation internationally agreed goals Doha Ministerial Declaration relevant decisions. 5. ITC complement work parent bodies, UNCTAD WTO, focusing technical cooperation activities supporting efforts developing countries countries economies transition, business sectors, build capacities needed realize full potential developing exports improving import operations compete international marketplace. Capacity- building support information dissemination, training advisory services. Principal clients technical assistance public private sector institutions institutional networks extend specialized trade support services export community partner countries. principal technical cooperation partners national networks trade support institutions concerned international competitiveness small-scale enterprise sector. Priority Africa developed countries. TD//WP/.112 page 3 6. UNCTAD responsible subprogrammes 1 5, ITC responsible subprogramme 6.1 1 Subprogramme 6 reviewed ITC' Joint Advisory Group included present document. TD//WP/.112 page 4 Subprogramme 1: Globalization, interdependence development . Globalization, interdependence development Objective Organization: promote economic policies strategies national, regional international levels supportive sustained growth poverty reduction developing countries, based faster capital accumulation increased gains globalization, background increasing interdependence international trading financial systems national development strategies coherence. Expected accomplishments Secretariat Indicators achievement () understanding policy choices national international level, implications faster stable growth poverty reduction developing countries result policy advocacy; () Number endorsements policy recommendations acknowledgement research findings member States; () Progress solution debt problems developing countries, including debt management , , debt relief; () . Number institutions Debt Management Financial Analysis System (DMFAS); ii. Increased number countries improved external debt positions gained international commitments ; () Improved empirical statistical foundations information base decision-making national international level trade, financial economic policies development strategies; () Number requests users statistical publications information material electronic hard-copy format; () Improved policy institutional environment enhanced international cooperation development Palestinian economy strengthening UNCTAD' activities field adequate resources. () Number policy legislative measures international cooperation initiatives . Strategy 7. subprogramme responsibility Division Globalization Development Strategies. work, subprogramme focus : identifying specific measures arising interdependence trade, finance, investment, technology macroeconomic policies point view effect development; contributing understanding coherence international economic rules, TD//WP/.112 page 5 practices processes, hand, national policies development strategies, ; supporting developing countries efforts formulate development strategies adapted challenges globalization. objective pursued policy advocacy based : (1) timely - research analysis macroeconomic development policies debt finance, account outcomes relevant major international conferences; (2) formulation policy recommendations development strategies national, regional international levels meet challenges globalization; (3) furthering consensus building macroeconomic development policies suited specific conditions developing countries; (4) capacity building support policies, including measures related external financing debt. widest dissemination subprogramme' reports documents linked closely provision advisory services, training workshops national international levels; technical cooperation, area debt management; statistical information services tools policy makers support UNCTAD' work programme; special assistance Palestinian people. . Development Africa Objective Organization: promote African economic development fuller participation successful integration African countries world economy. Expected accomplishments Secretariat Indicators achievement () Increase range national international policy choices promote African development areas expertise UNCTAD; () Increased number endorsements African States policy recommendations; () Increased utilization services support Partnership Africa' Development (NEPAD) intergovernmental inter-agency initiatives regard Africa. () Increase number requests assistance support NEPAD initiatives. Strategy 8. subprogramme responsibility Office Special Coordinator Africa, Division Globalization Development Strategies. subprogramme undertake analytical research order identify issues impact Africa' economic development, play advocacy role promoting consensus international development community policy measures address Africa' development problems. research output linked closely provision advisory services, training, workshops lectures view strengthening capacity building. TD//WP/.112 page 6 Subprogramme 2: Investment, enterprise technology Objective Organization: assure developmental gains international investment flows technology transfer developing countries countries economies transition enhanced international competitiveness domestic enterprises countries. Expected accomplishments Secretariat Indicators achievement () Increased ability national level discuss international investment issues development dimension; () Number policy makers stakeholders discuss international investment related issues; () understanding policy environment attract benefit foreign direct investment technology transfer, development dimension international agreements; () Number policy recommendations account member States. () Improved opportunities enterprises developing countries countries economies transition enhance competitiveness deepened linkages domestic foreign firms, understanding emerging issues accounting reporting standards, corporate responsibility, transparency good corporate practices. () Percentage countries policy advice technical assistance UNCTAD design policies aimed enhancing competitiveness enterprises. ___________________________________________________________________________________ Strategy 9. subprogramme implemented responsibility Division Investment, Technology Enterprise Development. achieve objective, subprogramme aim improve understanding issues policy choices international investment, enterprise development technology transfer, continue strengthen role major source comprehensive information analysis international investment. focus development dimension international investment technology flows, interface global processes national policy making, integration investment, technology enterprise-development policies. subprogramme aim strengthen capacity developing countries, LDCs, request, formulate implement integrated policies, participate discussions relating international investment, support efforts developing countries respond technological scientific science technology reviews promote transfer technology innovation. TD//WP/.112 page 7 Subprogramme 3: International trade Objective Organization: assure developmental gains international trade, trading system trade negotiations goods services enhance commodity sector’ contribution development process effective beneficial integration developing countries countries economies transition global economy. Expected accomplishments Secretariat Indicators achievement () Improved understanding ability developing countries analyse, formulate implement trade policies strategies international trade, international trading system trade negotiations, improved capacity meet challenges market access entry conditions developing countries' exports; () Strengthened analytical, statistical information base trade trade-related decision-making national, regional international level; () . Increased participation developing countries world trade international trading system; ii. Number policy recommendations account member States; () Increase number registered subscribing users Trade Analysis Information System (TRAINS), World Integrated Trade Solution (WITS) Agricultural Trade Policy Simulation Model (ATPSM); () Strengthened capacity developing countries integrate commodity production trade development; () Number countries substantive progress contribution commodity sector development; () Improved capability developing countries identify address competition consumer protection issues, deal effectively restrictive business practices; () Number countries making progress competition consumer-protection legislation, specifically preparation, adoption revision legal instruments, measures aimed enforcing implementation; () Strengthened capacity developing countries pursue trade trade policy objectives sustainable development objectives, mutually supportive fashion context international trading system. () Number actions developing countries reconcile trade policy sustainable development objectives international discussions negotiations specific policy measures national, regional international level. TD//WP/.112 page 8 Strategy 10. subprogramme implemented responsibility Division International Trade Goods Service, Commodities. achieve objective, subprogramme aim assist developing countries countries economies transition, request, respond effectively challenges opportunities maximize gains international trade goods services international commodity markets. monitor analyse evolution international trading system trends international trade development perspective, countries develop capacities participate effectively trade negotiations formulate relevant policies strategies, attention paid concerns developed countries. provide forum policy discussion consensus building core emerging issues international trade, commodities, trade services dynamic sectors international trade. Special emphasis interface multilateral trading system regional trade agreements, coherence global/regional processes national policies strategies, elaboration development benchmarks, support South-South cooperation trade trade preferences WTO accession. monitor developments commodity markets foster thrust international cooperation partnership commodities development, diversification, commodity-related financing risk management. work cross- cutting important issues : trade poverty; trade gender; trade, environment development; competition policy consumer protection; trade globalization issues. Capacity-building activities inter alia JITAP IF. TD//WP/.112 page 9 Subprogramme 4: Services infrastructure development, trade efficiency human resources development Objective Organization: improve competitiveness international trade developing countries countries economies transition efficient secure trade-supporting services, increased utilization information technology development training capacities. Expected accomplishments Secretariat Indicators achievement () Improved developing-country trade logistics , inter alia, strengthened transport efficiency, trade facilitation, customs legal framework; () Increased number specific actions developing countries improve transport efficiency trade facilitation; () Improved awareness understanding developing countries policy strategy options economic applications information communications technologies; () Increased number specific actions developing countries address economic implications information communication technologies; () Strengthened human resources development capacity developing countries fields trade, investment trade-supporting services. () Percentage trained trainers successfully delivered training. Strategy 11. subprogramme responsibility Division Services Infrastructure Development Trade Efficiency. achieve objective, subprogramme aim promote access , capacity , information knowledge. , subprogramme focus : trade-supporting services, transport efficiency, trade facilitation, customs legal framework; economic applications information communication technologies; capacity development trade training institutions. pursue objective (1) timely - research analysis; (2) formulation policy recommendations development strategies national, regional international levels; (3) fostering dialogue consensus building; (4) providing technical assistance; (5) building capacity trade, transport training institutions. subprogramme' reports documents widely disseminated provision advisory services, training workshops national international levels, draw knowledge gained technical cooperation activities. TD//WP/.112 page 10 Subprogramme 5: Special developed countries, small island developing States, landlocked developing countries, related special problems challenges faced transit developing countries Objective Organization: promote progressive beneficial integration global economy developed countries, facilitate smooth graduation, respond special small, vulnerable economies, small island developing States landlocked developing countries global framework transit transport cooperation landlocked transit developing countries, accordance Almaty Programme Action. Expected accomplishments Secretariat Indicators achievement () Increased analytical understanding consensus global economy development problems developed countries, small island developing States, landlocked developing countries related special problems challenges faced transit developing countries structurally weak, small, vulnerable economies; () Increased number agreed recommended policy actions developed countries development partners; () integration trade policies priorities national development plans developed countries implementation Integrated Framework; () Number countries making efforts mainstream trade policies priorities national development plan; () Increased analytical understanding LDCs' problems, research policy analysis support LDCs, including annual publication LDC Report. () Timeliness, quality relevance analytical work undertaken, including respect annual LDC Report, number endorsements policy recommendations acknowledgement research findings LDCs; () Enhanced international cooperation improve transit transport trade landlocked developing countries, global framework transit transport cooperation landlocked transit developing countries; () Number landlocked developing countries making progress improvement transit- transport agreements, global framework transit transport cooperation landlocked transit developing countries, trade facilitation measures; TD//WP/.112 page 11 () Contribution follow- international meeting sustainable development small island developing States 2005. () Timely completion inputs follow-. Strategy 12. subprogramme responsibility Special Programme Developed Countries, Landlocked Developing Countries Small Island Developing States. achieve objective, subprogramme enhance work special problems developed countries, small island developing States, landlocked developing countries related special problems challenges faced transit developing countries structurally weak, small, vulnerable economies. subprogramme focus efforts improving human institutional capabilities countries conducting research policy analysis; making policy proposals based analysis; facilitating intergovernmental discussion issues relating LDCs, including status developed countries smooth graduation. continue examine decline share LDCs world trade linkages trade, growth poverty reduction view identifying long-term solutions problems. analysis carried annual basis LDC Report. subprogramme focus implementing technical assistance based specific countries; coordinating relevant UNCTAD technical cooperation activities favour countries; participating Integrated Framework Trade-related Technical Assistance Developed Countries JITAP. contribute global programmes action countries, Programme Action Developed Countries Decade 2001-2010, Almaty Programme Action: Addressing Special Landlocked Developing Countries Global Framework Transit Transport Cooperation Landlocked Transit Developing Countries, Programme Action Sustainable Development Small Island Developing States, including outcome review international meeting Mauritius. TD//WP/.112 page 12 Legislative mandates mandates apply subprogrammes 1 5: TD/386 Plan Action, adopted United Nations Conference Trade Development tenth session, 19 February 2000 TD/387 Bangkok Declaration: Global Dialogue Dynamic Engagement, adopted United Nations Conference Trade Development tenth session, 19 February 2000 TD/.382 UNCTAD XI − Spirit ã Paulo TD/410 ã Paulo Consensus Plan Action World Summit Information Society (WSIS- 03/Geneva/Doc/5-) Doha Ministerial Declaration World Trade Organization (WT/MIN(01)/DEC/1) General Assembly resolutions 55/2 UN Millennium Declaration 55/182 International trade development 55/279 Programme Action Developed Countries Decade 2001-2010 56/210 International Conference Financing Development 57/240 Enhancing international cooperation durable solution external debt problem developing countries 57/253 World Summit Sustainable Development 57/300 Strengthening United Nations: agenda change 58/172 development 58/197 International trade development 58/200 Science technology development 58/201 Almaty Programme Action: Addressing Special Landlocked Developing Countries Global Framework Transit Transport Cooperation Landlocked Transit Developing Countries 58/202 International financial system development 58/203 External debt crisis development 58/204 Commodities 58/213 implementation Programme Action Sustainable Development Small Island Developing States 58/220 Economic technical cooperation developing countries 58/222 Implementation United Nations Decade Eradication Poverty (1997-2006) TD//WP/.112 page 13 58/225 Role United Nations promoting development context globalization interdependence 58/228 United Nations Conference Developed Countries 58/230 Follow- implementation outcome International Conference Financing Development 58/233 Partnership Africa' Development: progress implementation international support GE.04-51930 () 180804 200804 Distr. LIMITÉ TD//WP/.112 3 aoû 2004 FRANÇAIS Original: ANGLAIS CONSEIL DU COMMERCE ET DU ÉVELOPPEMENT Groupe de travail du plan à moyen terme du budget-programme Quarante-deuxiè session, deuxiè partie Genève, 6 juillet 2004 Point 3 de �ordre du jour EXAMEN DU CHAPITRE RELATIF À LA CNUCED DU PROJET DE CADRE STRATÉGIQUE DE �ONU POUR LA ÉRIODE 2006-2007 PROGRAMME 10 − COMMERCE ET ÉVELOPPEMENT 1. Le programme éalisé par la Conférence des Nations Unies sur le commerce le éveloppement (CNUCED) le Centre du commerce international CNUCED/OMC (CCI) pour objectif ééral de permettre aux pays en éveloppement �exploiter au mieux les possibilité qui leur sont offertes en matiè de commerce de éveloppement de les aider à �intégrer dans �économie mondiale en tirant tout le parti du potentiel de éveloppement offert par la mondialisation. 2. Au cours des quatre années qui ont suivi la dixiè session de la Conférence, le Plan �action de Bangkok servi de schéma directeur pour tous les travaux de �organisation il continuera de guider les activité de celle-ci dans les années à venir. La onziè session de la Conférence éé �occasion de cerner les nouvelles tendances les nouvelles questions apparues dans le domaine du commerce du éveloppement depuis la Conférence de Bangkok, de faire mieux comprendre les liens la érence entre, �une part, les égociations les processus internationaux , �autre part, les stratégies les politiques de éveloppement les pays en éveloppement doivent mettre en �uvre. La CNUCED peut jouer ôle important en contribuant à cette conférence. La éalisation de cet objectif était le ultime de la Conférence de ã Paulo des travaux entrepris par �organisation à la suite de celle-ci. NATIONS UNIES TD Conférence des Nations Unies sur le commerce le éveloppement TD//WP/.112 page 2 3. Depuis sa création, la CNUCED systématiquement analysé de maniè approfondie les problèmes les pays en éveloppement en transition rencontrent dans les domaines du commerce du éveloppement. �appuyant sur les trois grands piliers de ses activité − la formation de consensus, les travaux de recherche �analyse des politiques �assistance technique −, elle aidé à mieux comprendre ce qu�est le éveloppement les facteurs qui expliquent �égalité de la croissance économique des pays en éveloppement. La coordination de ces trois domaines �activité les synergies qui existent entre eux devraient être préservées éliorées. Les capacité indépendantes �analyse de la CNUCED devraient aussi être renforcées, de faç la qualité des travaux de recherche �analyse soit à la hauteur de la gravité des questions qui préoccupent les pays en éveloppement. Les ésultats de ces analyses devraient appuyer renforcer les activité de la CNUCED en matiè de formation de consensus de coopération technique. Dans tous ces domaines, une attention particuliè devra être accordé aux besoins des pays les moins avancé (PMA). Les activité de coopération technique de la CNUCED devraient aussi être renforcées grâce à �application au suivi de la nouvelle Stratégie de coopération technique le Conseil du commerce du éveloppement approuvé à sa cinquantiè session. 4. Principal organe des Nations Unies chargé du traitement intégré du commerce du éveloppement des questions connexes de financement, de technologie, �investissement de éveloppement durable, la CNUCED doit apporter concours appréciable à la mise en application des textes issus des écentes conférences mondiales. Elle contribuera à la éalisation des objectifs internationaux de éveloppement, notamment ceux de la éclaration du Millénaire, à la préparation de �examen ééral des progrè dans ce domaine auquel il sera procéé en 2005. Elle facilitera �application du Programme �action en faveur des pays les moins avancé pour la écennie 2001-2010, du Consensus de Monterrey, de la éclaration de Johannesburg sur le éveloppement durable, du Plan de mise en �uvre arrêé au Sommet mondial pour le éveloppement durable, de la éclaration de principes du Sommet mondial sur la sociéé de �information, du Programme �action �Almaty: partenariats ç pour épondre aux besoins particuliers des pays en éveloppement sans littoral créer nouveau cadre mondial pour la coopération en matiè de transport en transit entre les pays en éveloppement sans littoral les pays de transit, du Programme �action pour le éveloppement durable des petits États insulaires en éveloppement. Elle devrait aussi concourir à la éalisation des objectifs TD//WP/.112 page 3 internationaux énoncé dans la éclaration ministérielle de Doha dans �autres écisions sur la question. 5. Le CCI complète les travaux de ses organismes de tutelle, la CNUCED �OMC, en concentrant ses activité de coopération technique sur les efforts des pays en éveloppement des économies en transition, en �intéressant particulièrement au monde des affaires, afin de les doter des capacité dont ils ont besoin pour éaliser leur plein potentiel, évelopper leurs exportations éliorer leurs opérations �importation, afin de pouvoir entrer en concurrence sur le marché international. �appui au renforcement des capacité est fourni sous forme de services de formation, de consultation de diffusion de �information. Les principaux clients de �assistance technique sont les établissements du secteur public privé les éseaux institutionnels qui fournissent des services spécialisé �appui commercial aux professionnels de �exportation des pays partenaires. Les principaux partenaires de cet effort sont les éseaux nationaux �institutions �appui au commerce concernées par la compétitivité internationale des entreprises de petite taille. La priorité est accordé à �Afrique aux PMA. 6. La CNUCED sera chargé des sous-programmes 1 à 5 le CCI du sous-programme 61. 1 Le sous-programme 6 éé examiné par le Groupe consultatif commun du CCI ne figure donc pas dans le pré document. TD//WP/.112 page 4 Sous-programme 1: Mondialisation, interdépendance éveloppement . Mondialisation, interdépendance éveloppement Objectif de �Organisation: Promouvoir, aux niveaux national, égional international, des politiques des stratégies économiques propices à la croissance économique soutenue à la éduction de la pauvreté dans les pays en éveloppement, fondées sur une accumulation rapide de capital sur �accroissement du profit tiré de la mondialisation, dans le contexte �une interdépendance toujours grande des systèmes commerciaux financiers internationaux des stratégies de éveloppement nationales. éalisations escomptées (Secrétariat) Indicateurs de succè ) Compréhension élioré des options politiques de leurs implications, �ù une croissance rapide stable recul de la pauvreté dans les pays en éveloppement, grâce à la promotion de politiques appropriées; ) Nombre �États membres qui auront approuvé les orientations politiques éfinies pris acte des conclusions des recherches effectuées; ) Progrè éalisé sur la voie du èglement des problèmes écoulant de la dette des pays en éveloppement, grâce à une meilleure gestion à égement de cette dette; ) . Nombre �institutions utilisant le Systè de gestion �analyse de la dette; ii. Augmentation du nombre de pays dont la situation se sera élioré au regard de la dette, ou qui auront obtenu des engagements �autres pays à cette fin; ) élioration des données statistiques tirées de �expérience, ainsi des ééments �information dont disposent les écideurs, aux niveaux national international, sur les politiques commerciales, financières économiques les stratégies de éveloppement; ) Nombre �utilisateurs extérieurs qui auront demandé leur soient communiqué des documents �information des publications statistiques sous forme électronique sur papier; ) Donne politique cadre institutionnel favorables, élioration de la coopération internationale par le renforcement de �action de la CNUCED grâce à apport de ressources suffisantes de �économie palestinienne. ) Nombre de mesures politiques égislatives �initiatives en matiè de coopération internationale qui auront éé prises. TD//WP/.112 page 5 Stratégie 7. �écution de ce sous-programme sera placé sous la responsabilité de la Division de la mondialisation des stratégies du éveloppement. Dans la éalisation du sous-programme, mettra �accent sur �interdépendance la érence: en éterminant les besoins à satisfaire en éfinissant les mesures à prendre en raison de �interdépendance du commerce, du financement, de �investissement, de la technologie des politiques macroéconomiques du point de vue de leurs effets sur le éveloppement; en contribuant à mieux faire comprendre la érence entre, �une part, les ègles, les pratiques les processus économiques internationaux , �autre part, les politiques nationales les stratégies nationales de éveloppement; en aidant les pays en éveloppement à formuler des stratégies de éveloppement adaptées aux enjeux de la mondialisation. �objectif éfini sera poursuivi grâce à la promotion de politiques appropriées, selon les modalité suivantes: 1) éalisation de travaux de recherche �analyse au sujet des politiques macroéconomiques de éveloppement, qui tiennent compte des documents issus des principales conférences internationales pertinentes, qui correspondent aux besoins du moment soient axées sur �avenir; 2) éfinition �orientations politiques en vue de �élaboration de stratégies de éveloppement appropriées aux niveaux national, égional international; 3) élargissement du consensus au sujet de politiques macroéconomiques de éveloppement adaptées aux conditions spécifiques des pays en éveloppement; 4) constitution de capacité à �appui de telles politiques, notamment grâce à �adoption de mesures relatives au financement extérieur à la dette extérieure. La diffusion la large des rapports documents produits dans le cadre du sous-programme ira de pair avec la prestation de services consultatifs, �organisation de stages de formation �ateliers aux niveaux national international, la coopération technique, en particulier dans le domaine de la gestion de la dette. Les services statistiques �information seront mis à profit par les responsables politiques viendront appuyer �écution du programme de travail de la CNUCED. Une assistance spéciale sera fournie au peuple palestinien. TD//WP/.112 page 6 . éveloppement de �Afrique Objectif de �Organisation: Promouvoir le éveloppement économique de �Afrique, ainsi la participation �intégration des pays africains à �économie mondiale. éalisations escomptées (Secrétariat) Indicateurs de succè ) Accroissement de la diversité des options politiques nationales internationales en vue de promouvoir le éveloppement de �Afrique dans les domaines de compétence de la CNUCED; ) Accroissement du nombre des États africains qui approuvent les orientations politiques éfinies; ) Utilisation accrue des services fournis à �appui du Nouveau Partenariat pour le éveloppement de �Afrique (NEPAD) de diverses initiatives intergouvernementales interinstitutions concernant �Afrique. ) Accroissement du nombre de demandes �assistance à �appui du Nouveau Partenariat �autres initiatives du ê ordre. Stratégie 8. �écution de ce sous-programme sera placé sous la responsabilité du Bureau du Coordonnateur spécial pour �Afrique les pays les moins avancé, qui fait partie de la Division de la mondialisation des stratégies du éveloppement. Des travaux de recherche analytique seront éalisé, qui auront pour objet de éterminer les divers facteurs qui ont une incidence sur le éveloppement économique de �Afrique. Il �agira aussi de favoriser �émergence � consensus au sein de la communauté internationale des organismes au service du éveloppement quant aux mesures politiques les susceptibles de permettre à �Afrique de surmonter les difficulté auxquelles elle se heurte sur la voie du éveloppement. La diffusion des conclusions de ces recherches ira de pair avec la prestation de services consultatifs �organisation de stages de formation, �ateliers de conférences. TD//WP/.112 page 7 Sous-programme 2: Investissement, entreprises technologie Objectif de �Organisation: Faire en sorte les pays en éveloppement les pays en ériode de transition économique tirent profit de �accroissement des flux �investissement internationaux des transferts de technologie, ainsi de la compétitivité accrue des entreprises de ces pays au plan international. éalisations escomptées (Secrétariat) Indicateurs de succè ) Capacité accrue au niveau national de ébattre des enjeux associé à �investissement international de leur incidence sur le éveloppement; ) Pourcentage de responsables politiques �autres parties prenantes qui auront éclaré être mieux à ê de ébattre des questions relatives à �investissement international; ) Meilleure compréhension des politiques susceptibles �attirer �exploiter au mieux les investissements étrangers directs les transferts de technologie, ainsi de �incidence des accords internationaux sur le éveloppement; ) Nombre de recommandations politiques suivies �effet dans les pays en éveloppement; ) élioration des possibilité offertes aux entreprises des pays en éveloppement des économies en transition �accroître leur compétitivité grâce à �approfondissement des liens entre entreprises nationales étrangères meilleure compréhension des questions nouvelles qui se posent dans les domaines suivants: normes en matiè de comptabilité �établissement de rapports, responsabilité des entreprises, transparence, pratiques de éérence. ) Augmentation du nombre de mesures �initiatives prises par les pays en éveloppement les pays en ériode de transition économique en vue �accroître la compétitivité des entreprises. TD//WP/.112 page 8 Stratégie 9. Ce sous-programme sera mis en �uvre sous la responsabilité de la Division de �investissement, de la technologie du éveloppement des entreprises. Pour atteindre �objectif éfini, �efforcera de faire mieux comprendre les enjeux de �investissement international, du éveloppement des entreprises du transfert de technologie, ainsi les diverses options politiques envisageables. Le ôle du sous-programme en tant source �informations �analyses étaillées sur �investissement international sera renforcé. �accent sera mis sur �incidence des flux �investissement internationaux de technologies sur le éveloppement, sur �articulation des processus mondiaux aux politiques nationales sur �intégration des politiques touchant �investissement, la technologie le éveloppement des entreprises. Il �agira aussi, lorsqu�ils en feront la demande, de renforcer la capacité des pays en éveloppement de formuler �appliquer des politiques intégrées de participer aux discussions aux égociations relatives à �investissement international, de les aider à suivre �évolution technique scientifique grâce à des examens des faits nouveaux dans ces domaines de promouvoir les transferts de technologies �innovations. Sous-programme 3: Commerce international Objectif de �Organisation: Faire en sorte le commerce international, le systè commercial les égociations concernant le commerce des biens services contribuent au éveloppement renforcer la contribution du secteur des produits de base au processus de éveloppement pour les pays en éveloppement les pays en transition soient pleinement intégré à �économie mondiale en tirent profit. éalisations escomptées (Secrétariat) Indicateurs de succè ) Capacité accrue des pays en éveloppement de comprendre, �analyser, de formuler �appliquer des politiques des stratégies commerciales appropriées dans les domaines du commerce international, du systè commercial international des égociations commerciales, de surmonter les difficulté de �accè au marché de la éétration de leurs exportations; ) . Participation accrue des pays en éveloppement aux é mondiaux au systè commercial international; ii. Nombre de recommandations de politique éérale suivies par les États membres; TD//WP/.112 page 9 ) Renforcement des bases analytiques statistiques élioration de �information aux fins de la prise de écisions aux niveaux national, égional international en matiè de commerce dans les domaines connexes; ) Augmentation du nombre �utilisateurs inscrits abonné au Systè �analyse �information sur le commerce (TRAINS), au systè WITS (World Integrated Trade Solution) au Modèle de simulation des politiques du commerce des produits agricoles (ATPSM); ) Capacité accrue des pays en éveloppement �intégrer la production le commerce des produits de base dans le processus de éveloppement; ) Nombre de pays dans lesquels des progrè sensibles ont éé enregistré �agissant de la contribution des produits de base au éveloppement; ) Capacité accrue des pays en éveloppement de cerner les questions ayant trait à la concurrence à la protection des consommateurs � faire face, de contrôler efficacement les pratiques commerciales restrictives; ) Nombre de pays dans lesquels la égislation relative à la concurrence ou à la protection des consommateurs progressé, notamment par �élaboration, �adoption ou la évision �instruments juridiques, ou par �adoption de mesures visant à assurer �application de ces instruments; ) Capacité accrue des pays en éveloppement de concilier les activité les politiques commerciales les objectifs du éveloppement durable, compris dans le cadre du systè commercial international. ) Nombre de écisions prises par les pays en éveloppement pour concilier les politiques commerciales les objectifs du éveloppement durable dans le cadre des ébats égociations internationales, ou de mesures prises aux niveaux national, égional international. Stratégie 10. �est à la Division du commerce international des biens services des produits de base qu�incombe la responsabilité de �écution de ce sous-programme. Pour éaliser son objectif, �efforcera notamment �aider les pays en éveloppement les pays en transition qui en feront la demande à trouver des solutions efficaces aux problèmes qui se posent à saisir les occasions qui se présentent, afin de tirer le grand profit du commerce international de biens de services des marché internationaux de produits de base. suivra analysera �évolution du systè commercial international les tendances des marché de produits de base apportera une aide aux pays pour qu�ils éveloppent leurs capacité de participer efficacement aux égociations commerciales de formuler des politiques stratégies TD//WP/.112 page 10 pertinentes. Le sous-programme permettra la concertation �établissement de consensus sur des questions fondamentales sur des questions nouvelles dans les domaines du commerce international, des indicateurs du éveloppement, des produits de base, des services des nouveaux secteurs dynamiques du commerce international. �accent sera mis en particulier sur la compatibilité entre le systè commercial multilatéral les accords commerciaux égionaux/bilatéraux, la érence entre les processus mondiaux/égionaux les politiques stratégies nationales, �élaboration �indicateurs de éérence du éveloppement, la coopération Sud-Sud, les préérences commerciales �accession à �OMC. Le sous-programme suivra �évolution des marché des produits de base donnera une nouvelle impulsion à la coopération aux partenariats internationaux dans le domaine de la mise en valeur de la diversification des produits de base, ainsi du financement de la gestion des risques qui � rapportent. Les travaux se poursuivront sur les questions intersectorielles suivantes: le commerce la lutte contre la pauvreté; le commerce les femmes; le commerce, �environnement le éveloppement; la politique de la concurrence la protection des consommateurs; le commerce les autres questions relatives à la mondialisation. �efforcera de renforcer la collaboration interorganisations. Les activité de renforcement des capacité �inscriront dans le Programme intégré �assistance technique (JITAP) le Cadre intégré pour �assistance technique lié au commerce en faveur des PMA. Sous-programme 4: Infrastructure des services pour le éveloppement, efficacité commerciale mise en valeur des ressources humaines Objectif de �Organisation: éliorer la compétitivité des pays en éveloppement des pays en transition dans le commerce international grâce à des services �appui au commerce efficaces ûrs, à une utilisation accrue efficace des technologies de �information à la mise en place de capacité de formation. éalisations escomptées (Secrétariat) Indicateurs de succè ) élioration de �infrastructure commerciale des pays en éveloppement, grâce notamment à une efficacité accrue des systèmes de transport, de la facilitation des é du cadre églementaire douanier; ) grand nombre de mesures spécifiques prises par les pays en éveloppement pour éliorer �efficacité de leurs systèmes de transport des mesures de facilitation des é; TD//WP/.112 page 11 ) Sensibilisation accrue des pays en éveloppement aux options politiques stratégiques qu�offrent les applications économiques des technologies de �information de la communication meilleure connaissance de ces options; ) grand nombre de mesures spécifiques prises par les pays en éveloppement pour assumer les conséquences des technologies de �information de la communication; ) Capacité renforcé de mise en valeur des ressources humaines dans les pays en éveloppement dans les domaines du commerce, des investissements des services �appui au commerce. ) Pourcentage de formateurs ayant éussi à dispenser une formation dans ces domaines. Stratégie 11. �est à la Division de �infrastructure des services pour le éveloppement de �efficacité commerciale qu�incombe la responsabilité de �écution du sous-programme. Pour éaliser son objectif, �efforcera de promouvoir �accè à �information au savoir �éliorer la capacité de les utiliser. Le sous-programme sera notamment axé sur: les services �appui au commerce, comme �efficacité des transports, la facilitation des é les cadres églementaire douanier; les applications économiques des technologies de �information des communications; le renforcement de la capacité des organismes de promotion du commerce des instituts de formation. À cette fin, les activité suivantes seront menées: 1) travaux de recherche �analyse correspondant aux éalité du moment axé vers le futur; 2) formulation de recommandations en vue de �élaboration de stratégies appropriées de éveloppement aux niveaux national, égional international; 3) renforcement de la concertation en vue de �établissement de consensus; 4) fourniture �une assistance technique sur demande; 5) renforcement des capacité des organismes de promotion du commerce des transports des instituts de formation. Les rapports documents relatifs au sous-programme seront largement diffusé grâce à la fourniture de services consultatifs à �organisation de stages de formation �ateliers aux niveaux national international. Le cas échéant, ils �appuieront sur les leçons de �expérience acquise à �occasion des activité de coopération technique. TD//WP/.112 page 12 Sous-programme 5: Besoins particuliers des pays les moins avancé, des pays en éveloppement sans littoral des petits États insulaires en éveloppement, problèmes difficulté rencontrent à cet égard les pays en éveloppement de transit Objectif de �Organisation: Promouvoir une intégration progressive à �économie mondiale des pays les moins avancé, faciliter leur sortie sans heurt de la catégorie des PMA épondre aux besoins particuliers des économies vulnérables ou de petite taille, des petits États insulaires en éveloppement des pays en éveloppement sans littoral dans le cadre du nouveau cadre mondial de coopération pour le transport en transit au ééfice des pays sans littoral des pays en éveloppement de transit, conformément au Programme �action �Almaty. éalisations escomptées (Secrétariat) Indicateurs de succè ) Meilleure appréhension des problèmes des PMA, des petits États insulaires en éveloppement des pays sans littoral en éveloppement, des problèmes difficulté rencontrent à cet égard les pays en éveloppement de transit les économies de petite taille, vulnérables ou structurellement faibles, consensus ferme entre les partenaires de �économie mondiale; ) Nombre accru de politiques convenues recommandées par les PMA leurs partenaires de éveloppement; ) Intégration accrue des politiques priorité commerciales dans les plans nationaux de éveloppement des PMA grâce à la mise en �uvre du Cadre intégré; ) Nombre de pays �efforçant �intégrer leurs politiques priorité commerciales dans leur plan de éveloppement national; ) Meilleure analyse des problèmes des PMA, recherches analyses politiques pour soutenir ces pays, notamment dans le cadre de la publication annuelle du Rapport sur les pays les moins avancé; ) Actualité, qualité pertinence des analyses, notamment du point de vue du Rapport sur les pays les moins avancé, attestées par le nombre �approbations par les PMA des conclusions des recommandations politiques; TD//WP/.112 page 13 ) Coopération internationale accrue aux fins �éliorer le transport en transit pour faciliter le commerce des pays en éveloppement sans littoral, dans le nouveau cadre mondial pour la coopération en matiè de transport en transit entre les pays en éveloppement sans littoral de transit; ) Nombre de pays en éveloppement sans littoral ayant enregistré des progrè dans le domaine des accords de transport dans le nouveau cadre mondial pour la coopération en matiè de transport en transit entre les pays en éveloppement sans littoral de transit, des autres mesures de facilitation des é; ) Participation aux activité de suivi de la éunion internationale sur le éveloppement durable des petits États insulaires en éveloppement (2005). ) Mise au point en temps utile des contributions à ces activité de suivi. Stratégie 12. �est au Coordonnateur spécial pour les pays les moins avancé, pays en éveloppement sans littoral petits États insulaires en éveloppement qu�incombe la responsabilité de ce sous-programme. Pour atteindre �objectif énoncé ci-dessus, intensifiera le travail consacré aux problèmes particuliers des PMA, des petits États insulaires en éveloppement des pays en éveloppement sans littoral aux difficulté rencontrent à cet égard les pays en éveloppement de transit les économies de petite taille, vulnérables ou structurellement faibles. Les efforts porteront sur la mise en valeur des ressources humaines le renforcement des capacité institutionnelles de ces pays; ils couvriront des travaux de recherche �analyse des politiques; la formulation de propositions fondées sur les ésultats de ces analyses; la facilitation de la concertation entre gouvernements sur les questions relatives au statut des pays les moins avancé leur sortie progressive de la catégorie des PMA. continuera �examiner les du éclin de la part des PMA dans les é commerciaux mondiaux les relations entre commerce, croissance lutte contre la pauvreté, afin de trouver des solutions à long terme. �analyse sera organisé sur cycle annuel, sur la base du Rapport sur les pays les moins avancé. Le sous-programme �efforcera également de mettre en �uvre �assistance technique visant les besoins particuliers des pays en question, de coordonner les activité de coopération technique de la CNUCED en leur faveur. Il participera au Cadre intégré pour �assistance technique lié au commerce en faveur des pays les moins avancé. Il contribuera donc aux trois programmes �action mondiaux en faveur de ces pays, à savoir: le Programme TD//WP/.112 page 14 �action de Bruxelles en faveur des pays les moins avancé pour la écennie 2001-2010; le Programme �action �Almaty: partenariats ç pour épondre aux besoins particuliers des pays en éveloppement sans littoral créer nouveau cadre mondial pour la coopération en matiè de transport en transit entre les pays en éveloppement sans littoral de transit; le Programme �action de la Barbade pour le éveloppement durable des petits États insulaires en éveloppement, compris les conclusions de la éunion de Maurice, ù celui-ci sera éexaminé. Textes portant autorisation du programme Les textes ci-aprè �appliquent aux sous-programmes 1 à 5: TD/386 Plan �action adopté par la Conférence des Nations Unies sur le commerce le éveloppement à sa dixiè session, le 19 évrier 2000 TD/387 éclaration de Bangkok intitulé: «Pour dialogue mondial engagement dynamique», adopté par la Conférence des Nations Unies sur le commerce le éveloppement à sa dixiè session, le 19 évrier 2000 TD/.382 Onziè session de la Conférence − �esprit de ã Paulo TD/410 Consensus de ã Paulo Plan �action du Sommet mondial sur la Sociéé de �information (WSIS-03/Geneva/Doc/5-) éclaration ministérielle adopté à Doha par �Organisation mondiale du commerce (WTO/MIN(01)/DEC/1) ésolutions de �Assemblé éérale 55/2 éclaration du Millénaire 55/182 Commerce international éveloppement 55/279 Programme �action en faveur des pays les moins avancé pour la écennie 2001-2010 56/210 Conférence internationale sur le financement du éveloppement 57/240 Renforcement de la coopération internationale en vue de ésoudre durablement les problèmes de la dette extérieure des pays en éveloppement 57/253 Sommet mondial pour le éveloppement durable 57/300 Renforcer �Organisation des Nations Unies: programme pour aller loin dans le changement 58/172 Le droit au éveloppement TD//WP/.112 page 15 ésolutions de �Assemblé éérale 58/197 Commerce international éveloppement 58/200 Science technique au service du éveloppement 58/201 Programme �action �Almaty: partenariats ç pour épondre aux besoins particuliers des pays en éveloppement sans littoral créer nouveau cadre mondial pour la coopération en matiè de transport en transit entre les pays en éveloppement sans littoral de transit 58/202 Systè financier international éveloppement 58/203 Crise de la dette extérieure éveloppement 58/204 Produits de base 58/213 Poursuite de la mise en �uvre du Programme �action pour le éveloppement durable des petits États insulaires en éveloppement 58/220 Coopération économique technique entre pays en éveloppement 58/222 Mise en �uvre de la premiè écennie des Nations Unies pour �élimination de la pauvreté (1997-2006) 58/225 ôle de �Organisation des Nations Unies �agissant de promouvoir le éveloppement dans le contexte de la mondialisation de �interdépendance 58/228 Troisiè Conférence des Nations Unies sur les pays les moins avancé 58/230 Suivi mise en application des textes issus de la Conférence internationale sur le financement du éveloppement 58/233 Nouveau Partenariat pour le éveloppement de �Afrique: progrè de la mise en �uvre appui international ----- Distr. LIMITADA TD//WP/.112 3 de agosto de 2004 ESPAÑOL Original: INGLÉ JUNTA DE COMERCIO DESARROLLO Grupo de Trabajo sobre el Plan de Mediano Plazo el Presupuesto por Programas 42º íodo de sesiones, segunda parte Ginebra, 6 de julio de 2004 Tema 3 del programa EXAMEN DE LA SESIÓ CORRESPONDIENTE LA UNCTAD DEL PROYECTO DE MARCO ESTRATÉGICO DE LAS NACIONES UNIDAS PARA EL PERÍODO 2006-2007 PROGRAMA 10: COMERCIO DESARROLLO 1. El objetivo principal del programa, cuya ejecució está cargo de la Conferencia de las Naciones Unidas sobre Comercio Desarrollo (UNCTAD) del Centro de Comercio Internacional UNCTAD/OMC (CCI), es aumentar al áximo las oportunidades comerciales de desarrollo de los países en desarrollo asistirles en su integració en la economí mundial fin de mejorar las oportunidades de desarrollo ofrece el proceso de globalizació. 2. En los cuatro ños siguieron al écimo íodo de sesiones de la UNCTAD, el Plan de Acció de Bangkok sirvió de prototipo general para los trabajos de la organizació seguirá orientando la labor de la UNCTAD en los ños venideros. La XI UNCTAD proporcionó la oportunidad de determinar los nuevos progresos cuestiones habí surgido en la esfera del comercio el desarrollo despué de la reunió de Bangkok de conseguir mejor GE.04-51932 () 190804 250804 NACIONES UNIDAS TD Conferencia de las Naciones Unidas sobre Comercio Desarrollo TD//WP/.112 ágina 2 entendimiento de la relació la coherencia entre los procesos negociaciones internacionales, por una parte, las estrategias las políticas de desarrollo tienen aplicar los países en desarrollo, por otro. La UNCTAD puede desempeñar una funció importante para ayudar garantizar la coherencia en materia de desarrollo. Avanzar en el logro de este objetivo fue la meta fundamental de la Conferencia de ã Paulo de la labor de la organizació despué de la Conferencia. 3. Desde el primer momento la UNCTAD ha ofrecido una perspectiva permite examinar de cerca las causas de los problemas relacionados el comercio el desarrollo tropiezan tanto los países en desarrollo como los países economí en transició. Mediante sus tres pilares principales, saber, la úsqueda del consenso, la investigació el álisis de políticas la asistencia écnica, ha contribuido al mejor entendimiento del proceso de desarrollo de los factores los se debe crecimiento económico desigual de los países en desarrollo. La coordinació la sinergia entre estas tres esferas de trabajo continuará se mejorará. Se aumentará la capacidad independiente de álisis de la UNCTAD para garantizar una elevada calidad de la investigació el álisis necesarios para ocuparse de las cuestiones de importancia fundamental para los países en desarrollo. Los resultados de estos álisis apoyará reforzará las actividades de la UNCTAD en las esferas de la úsqueda del consenso la cooperació écnica. En todas estas esferas de trabajo se prestará especial atenció las necesidades de los países menos adelantados. Tambié deberí fortalecerse las actividades de cooperació écnica de la UNCTAD mediante la aplicació el seguimiento de la nueva Estrategia de Cooperació écnica la Junta de Comercio Desarrollo aprobó en su 50º íodo de sesiones. 4. Se espera la UNCTAD, en su calidad de centro de coordinació de las Naciones Unidas para el tratamiento integrado del comercio el desarrollo las cuestiones conexas en materia de financiació, tecnologí, inversió desarrollo sostenible, contribuya de manera sustancial la aplicació de los resultados de las conferencias mundiales celebradas recientemente. La UNCTAD contribuirá la realizació de los objetivos internacionales de desarrollo, incluidos los contenidos en la Declaració del Milenio, al seguimiento del examen amplio de esa realizació se llevará cabo en 2005. La UNCTAD contribuirá la ejecució del Programa de Acció en Favor de los Países Menos Adelantados para el decenio 2001-2010, TD//WP/.112 ágina 3 el Consenso de Monterrey, la Declaració de Johannesburgo sobre el Desarrollo Sostenible el Plan de Aplicació de las Decisiones de la Cumbre Mundial sobre el Desarrollo Sostenible, la Declaració de Principios el Plan de Acció de la Cumbre Mundial sobre la Sociedad de la Informació, el Programa de Acció de Almaty: Atenció de las necesidades especiales de los países en desarrollo sin litoral dentro de nuevo marco mundial para la cooperació en materia de transporte de tránsito para los países en desarrollo sin litoral de tránsito, el Programa de Acció para el desarrollo sostenible de los pequeños Estados insulares en desarrollo, incluidos los resultados del examen de este programa en Mauricio. Asimismo deberí contribuir fomentar ú á la realizació de los objetivos convenidos internacionalmente en la Declaració Ministerial de Doha en otras decisiones pertinentes. 5. El CCI complementará la labor de sus órganos matrices, la UNCTAD la OMC, centrando sus actividades de cooperació écnica en apoyar los esfuerzos de los países en desarrollo los países economí en transició, á concretamente de sus sectores empresariales, por crear la capacidad necesaria para desarrollar todo su potencial de fomento de las exportaciones de mejora de las operaciones de importació, de modo puedan competir en los mercados internacionales. El apoyo la creació de esa capacidad se prestará mediante servicios de divulgació de informació, formació asesoramiento. Los principales clientes de dicha asistencia écnica son instituciones redes institucionales de los sectores úblico privado prestan servicios especializados de apoyo comercial la comunidad de exportadores de los países socios. Sus principales socios de cooperació écnica son las redes nacionales de instituciones de apoyo al comercio dedicadas promover la competitividad internacional de las pequeñ empresas. El Centro da prioridad África los países menos adelantados. 6. La UNCTAD se encargará de los subprogramas 1 5, mientras el CCI será el responsable de la ejecució del subprograma 61. 1 El subprograma 6 ya fue examinado por el Grupo Consultivo Mixto del CCI , en consecuencia, se incluye en el presente documento. TD//WP/.112 ágina 4 Subprograma 1: Globalizació, interdependencia desarrollo . Globalizació, interdependencia desarrollo Objetivo de la Organizació. Promover las políticas estrategias económicas en los planos nacional, regional internacional para contribuir al crecimiento sostenido la reducció de la pobreza en los países en desarrollo, sobre la base de una acumulació de capital á ápida el aumento de los beneficios derivados de la globalizació, en contexto de creciente interdependencia entre los sistemas comercial financiero internacionales las estrategias de desarrollo nacionales teniendo en cuenta la necesidad de haya coherencia entre esos sistemas estrategias. Logros previstos por la secretarí Indicadores de progreso ) Mejor comprensió de las opciones de política en los planos nacional internacional de sus consecuencias para lograr crecimiento á ápido á estable reducir la pobreza en los países en desarrollo como resultado de la promoció de las políticas; ) úmero de Estados miembros aplican las recomendaciones de política aceptan las conclusiones de las investigaciones; ) Avances en la solució de los problemas de la deuda, en mediante una mejor gestió de la deuda , cuando proceda, su reducció; ) ) úmero de instituciones utilizan el Sistema de Gestió álisis de la Deuda (SIGADE); ii) Aumento del úmero de países han mejorado la situació de su deuda externa han contraí compromisos internacionales ese fin; TD//WP/.112 ágina 5 ) Mejoramiento de los fundamentos empíricos estadísticos de la base de informació para la toma de decisiones en los planos nacional internacional sobre políticas comerciales, financieras económicas estrategias de desarrollo; ) úmero de solicitudes de usuarios externos de las publicaciones estadísticas el material informativo en formato electrónico impreso; ) Mejoramiento del marco normativo institucional aumento de la cooperació internacional para el desarrollo de la economí palestina mediante el fortalecimiento de las actividades de la UNCTAD en este campo recursos suficientes. ) úmero de medidas legislativas de política, adoptadas de iniciativas de cooperació internacional emprendidas. Estrategia 7. La Divisió de la Mundializació las Estrategias de Desarrollo se encarga de la ejecució de este subprograma. En sus actividades el subprograma se ocupará de: identificar las necesidades medidas concretas se derivan de la interdependencia entre las políticas en las esferas del comercio, la financiació, la inversió, la tecnologí la macroeconomí desde el punto de vista de los efectos de esa interdependencia en el desarrollo; ayudar entender mejor la coherencia entre las reglas, las prácticas los procesos económicos internacionales, por una parte, las políticas las estrategias de desarrollo nacionales, por otra; apoyar los esfuerzos de los países en desarrollo por elaborar estrategias de desarrollo les ayuden hacer frente los retos de la globalizació. Este objetivo se intentará alcanzar mediante políticas de promoció basadas en: 1) la investigació el álisis oportunos prospectivos de las políticas macroeconómicas de desarrollo, í como de la deuda la financiació, teniendo en cuenta los resultados de las principales conferencias internacionales pertinentes; 2) la formulació de recomendaciones de política para la elaboració de estrategias de desarrollo apropiadas en los planos nacional, regional internacional, el fin de hacer frente los retos de la globalizació; 3) la intensificació de la úsqueda del consenso sobre unas políticas TD//WP/.112 ágina 6 macroeconómicas desarrollo esté adaptadas las condiciones específicas de los países en desarrollo; 4) el fomento de la capacidad para apoyar esas políticas, incluidas las medidas relativas la financiació la deuda externas. La difusió á amplia posible de los informes documentos del subprograma estará estrechamente vinculada la prestació de servicios de asesoramiento, la capacitació la realizació de cursos prácticos en los planos nacional internacional; la cooperació écnica, en en lo atañ la gestió de la deuda; los servicios estadísticos de informació como instrumentos para los encargados de formular políticas en apoyo del programa de trabajo de la UNCTAD; la asistencia especial al pueblo palestino. . Desarrollo de África Objetivo de la Organizació. Promover el desarrollo económico de África una participació á plena una integració satisfactoria de los países africanos en la economí mundial. Logros previstos por la secretarí Indicadores de progreso ) Aumento del abanico de políticas posibles en los ámbitos nacional internacional para fomentar el desarrollo de África en las esferas de especializació de la UNCTAD; ) Aumento del úmero de Estados africanos aplican las recomendaciones de política; ) Mayor utilizació de los servicios prestados en apoyo de la Nueva Alianza para el Desarrollo de África (NEPAD) de las diversas iniciativas intergubernamentales interinstitucionales relacionadas África. ) Aumento del úmero de solicitudes de asistencia para apoyar la NEPAD otras iniciativas similares. Estrategia 8. Este subprograma está cargo de la Oficina del Coordinador Especial para África de la Divisió de la Mundializació las Estrategias de Desarrollo. El subprograma llevará cabo estudios analíticos para definir las cuestiones repercuten en el desarrollo económico de África fomentará el consenso entre las organizaciones internacionales de desarrollo sobre las TD//WP/.112 ágina 7 medidas de política económica á se ajusten los problemas de desarrollo de África. Los resultados de las investigaciones se vinculará estrechamente la prestació de servicios de asesoramiento, la capacitació, los cursos prácticos las conferencias el fin de potenciar el fomento de las capacidades en estos países. Subprograma 2: Inversió, empresa tecnologí Objetivo de la Organizació. Asegurar la obtenció de beneficios en materia de desarrollo gracias las corrientes de inversiones internacionales la transferencia de tecnologí los países en desarrollo los países economí en transició la mayor competitividad internacional de las empresas nacionales de esos países. Logros previstos por la secretarí Indicadores de progreso ) Mayor capacidad en el plano nacional para debatir las cuestiones relativas las inversiones internacionales sus efectos en el desarrollo; ) úmero de planificadores de políticas otros interesados indican está á capacitados para debatir cuestiones relativas las inversiones internacionales; ) Mejor comprensió de las políticas atraen la inversió extranjera directa la transferencia de tecnologí se benefician de ellas, í como de los aspectos relativos al desarrollo de los acuerdos internacionales sobre inversiones; ) úmero de recomendaciones de política aplicadas por los Estados miembros; ) Ampliació de las oportunidades de las empresas de los países en desarrollo los países economí en transició para mejorar su competitividad mediante la profundizació de los ínculos entre las empresas nacionales extranjeras, mejor comprensió de las nuevas cuestiones relacionadas las normas de contabilidad de presentació de informes, la ) Porcentaje de países indican el asesoramiento sobre las políticas en estos campos la asistencia écnica han recibido de la UNCTAD les han sido útiles para elaborar políticas tengan por objeto mejorar la competitividad de sus empresas. TD//WP/.112 ágina 8 responsabilidad empresarial, la transparencia las buenas prácticas empresariales. Estrategia 9. La ejecució de este programa está cargo de la Divisió de la Inversió, la Tecnologí el Fomento de la Empresa. Para lograr su objetivo, el subprograma se propone mejorar la comprensió de las cuestiones de las opciones de política en lo respecta las inversiones internacionales, el fomento de la empresa la transferencia de tecnologí, seguirá fortaleciendo su funció de principal fuente de informació álisis exhaustivos de las inversiones internacionales. Se centrará en los aspectos de las inversiones internacionales las corrientes de tecnologí relacionados el desarrollo, í como en la relació entre los procesos mundiales las políticas nacionales en la integració de las políticas de inversió, de tecnologí de fomento de la empresa. El subprograma tambié tendrá por objeto fortalecer la capacidad de los países en desarrollo, en de los PMA, lo soliciten para formular aplicar políticas integradas participar en los debates relativos las inversiones internacionales, í como apoyar los esfuerzos de los países en desarrollo por adaptarse los cambios tecnológicos científicos mediante el estudio de cuestiones científicas tecnológicas fomentar la transferencia de tecnologí la innovació. Subprograma 3: Comercio internacional Objetivos de la Organizació. Asegurar la obtenció de beneficios en materia de desarrollo gracias al comercio internacional, al sistema comercial internacional las negociaciones comerciales sobre bienes servicios, mejorar la contribució del sector de los productos ásicos al proceso de desarrollo para conseguir una integració efectiva provechosa de los países en desarrollo de los países economí en transició en la economí mundial. TD//WP/.112 ágina 9 Logros previstos por la secretarí Indicadores de progreso ) Aumento de la comprensió la capacidad de los países en desarrollo para analizar, formular aplicar políticas estrategias comerciales apropiadas en las esferas del comercio internacional, el sistema comercial internacional las negociaciones comerciales, aumento de la capacidad para hacer frente los problemas relacionados el acceso los mercados las condiciones de entrada de las exportaciones de los países en desarrollo; ) ) Mayor participació de los países en desarrollo en el comercio mundial en el sistema comercial internacional; ii) úmero de recomendaciones sobre política comercial aplicadas por los Estados miembros; ) Fortalecimiento de la base analítica estadística de la informació necesaria para tomar decisiones sobre el comercio los aspectos relacionados el comercio en los planos nacional, regional internacional; ) Aumento del úmero de usuarios inscritos abonados al Sistema de álisis Informació Comercial (SAICO), la Solució Comercial Integrada Mundial (WITS) al Modelo de Simulació de la Política Comercial Agrícola (APTSM); ) Fortalecimiento de la capacidad de los países en desarrollo para integrar la producció el comercio de los productos ásicos en el desarrollo; ) úmero de países avances sustantivos en la contribució del sector de los productos ásicos al desarrollo; ) Mejoramiento de la capacidad de los países en desarrollo para definir atender las cuestiones relativas la competitividad la protecció del consumidor para luchar eficacia contra las prácticas comerciales restrictivas; ) úmero de países avanzan en la elaboració de leyes relativas la competencia la protecció del consumidor, en mediante la preparació, adopció revisió de instrumentos jurídicos la adopció de medidas destinadas garantizar su aplicació; TD//WP/.112 ágina 10 ) Fortalecimiento de la capacidad de los países en desarrollo para alcanzar los objetivos establecidos en las esferas del comercio la política comercial los objetivos del desarrollo sostenible, de modo complementario en el contexto del sistema comercial internacional. ) úmero de medidas adoptadas por los países en desarrollo para conciliar los objetivos de las políticas comerciales los objetivos del desarrollo sostenible en los debates negociaciones internacionales mediante la adopció de medidas concretas de política comercial en los planos nacional, regional internacional. Estrategia 10. La ejecució de este subprograma está cargo de la Divisió del Comercio Internacional de Bienes Servicios de los Productos ásicos. Para lograr su objetivo el subprograma se propone ayudar los países en desarrollo los países economí en transició lo soliciten hacer frente de manera eficaz los desafíos oportunidades, de modo aprovechen al áximo los beneficios derivados del comercio internacional de bienes servicios de los mercados internacionales de productos ásicos. Supervisará analizará la evolució del sistema comercial internacional las tendencias del comercio internacional desde el ángulo del desarrollo, ayudará los países en desarrollo desarrollar su capacidad para participar eficacia en las negociaciones comerciales formular las políticas estrategias pertinentes, especial atenció para los intereses de los países menos adelantados. Proporcionará foro para debatir políticas crear consenso sobre cuestiones esenciales incipientes del comercio internacional, los productos ásicos, el comercio de servicios los sectores nuevos dinámicos del comercio internacional. Se prestará especial atenció la relació entre el sistema comercial multilateral los acuerdos comerciales regionales, la coherencia entre los procesos mundiales regionales las políticas estrategias nacionales, la elaboració de indicadores del desarrollo, el apoyo la cooperació, el comercio las preferencias comerciales Sur-Sur el ingreso en la OMC. Seguirá de cerca la evolució de los mercados de los productos ásicos, tratará de dar nuevo impulso la cooperació la colaboració internacionales para el desarrollo de los productos ásicos, la diversificació, la financiació relacionada los productos ásicos la gestió de riesgos. Ademá proseguirá la labor ha emprendido en cuestiones intersectoriales como el comercio la pobreza; el comercio la cuestió del énero; el comercio, el medio TD//WP/.112 ágina 11 ambiente el desarrollo; la política de competencia la protecció de los consumidores; el comercio otras cuestiones relacionadas la globalizació. Se llevará cabo actividades de fomento de la capacidad mediante, entre otras cosas, el Programa Integrado Conjunto de Asistencia écnica (JITAP) el Marco Integrado para la Asistencia écnica. Subprograma 4: Infraestructura de servicios para el desarrollo, eficiencia comercial desarrollo de los recursos humanos Objetivo de la Organizació. Mejorar la competitividad de los países en desarrollo los países economí en transició en el comercio internacional mediante la prestació de servicios eficientes seguros de apoyo al comercio, la mejora el aumento del uso de las tecnologí de la informació el desarrollo de las capacidades de formació. Logros previstos por la secretarí Indicadores de progreso ) Mejoramiento de la capacidad logística comercial de los países en desarrollo mediante, entre otras cosas, el fortalecimiento de la eficiencia del transporte, la facilitació del comercio, los trámites aduaneros el marco jurídico; ) Aumento del úmero de medidas concretas adoptadas por los países en desarrollo para mejorar la eficiencia, el transporte la facilitació del comercio; ) Aumento de la conciencia comprensió en los países en desarrollo de las políticas estrategias posibles en relació las aplicaciones económicas de las tecnologí de la informació la comunicació; ) Aumento del úmero de medidas concretas adoptadas por los países en desarrollo para hacer frente las implicaciones económicas de las tecnologí de la informació la comunicació; ) Fortalecimiento del desarrollo de los recursos humanos en los países en desarrollo en las esferas del comercio, la inversió los servicios de apoyo al comercio. ) Porcentaje de instructores capacitados han impartido satisfactoriamente cursos de formació. TD//WP/.112 ágina 12 Estrategia 11. La ejecució de este subprograma está cargo de la Divisió de la Infraestructura de Servicios para el Desarrollo de la Eficiencia Comercial. Para lograr el objetivo, el subprograma procurará promover el acceso la informació los conocimientos la capacidad para utilizarlos. En , el subprograma se centrará en los servicios de apoyo al comercio, por ejemplo la eficiencia del transporte, la facilitació del comercio, los trámites aduaneros el marco jurídico; las aplicaciones económicas de las tecnologí de la informació la comunicació; el desarrollo de la capacidad de las instituciones comerciales de capacitació. Para realizar su objetivo el subprograma: 1) investigará elaborará álisis oportunos prospectivos; 2) formulará recomendaciones de política para elaborar estrategias de desarrollo apropiadas en los planos nacional, regional internacional; 3) promoverá el diálogo para crear consenso; 4) proporcionará asistencia écnica; 5) desarrollará la capacidad de las instituciones en las esferas del comercio, el transporte la formació. Los informes documentos del subprograma se difundirá ampliamente mediante la prestació de servicios de asesoramiento, la capacitació la realizació de cursos prácticos en los planos nacional internacional, , cuando sea oportuno, se aprovechará los conocimientos adquiridos las actividades de cooperació écnica. Subprograma 5: Necesidades especiales de los países menos adelantados, los pequeños Estados insulares en desarrollo los países en desarrollo sin litoral, problemas retos especiales conexos afrontan los países en desarrollo de tránsito Objetivo de la Organizació. Promover la integració progresiva provechosa en la economí mundial de los países menos adelantados facilitar su transició gradual, atender las necesidades especiales de las economí pequeñ vulnerables, los pequeños Estados insulares en desarrollo los países en desarrollo sin litoral en nuevo marco global para la cooperació en materia de transporte en tránsito para los países en desarrollo sin litoral de tránsito, de conformidad el Programa de Acció de Almaty. TD//WP/.112 ágina 13 Logros previstos por la secretarí Indicadores de progreso ) Aumento de la capacidad de comprensió analítica del consenso en la economí mundial respecto de los problemas de desarrollo de los países menos adelantados, los pequeños Estados insulares en desarrollo los países en desarrollo sin litoral de los problemas retos especiales conexos afrontan los países en desarrollo de tránsito, í como las economí pequeñ, vulnerables estructuralmente ébiles; ) Aumento del úmero de medidas de política acordadas recomendadas por los países menos adelantados sus asociados para el desarrollo; ) Mayor integració de las políticas prioridades comerciales en los planes nacionales de desarrollo de los países menos adelantados mediante la ejecució del Marco Integrado; ) úmero de países han incluido sus políticas prioridades comerciales en sus planes nacionales de desarrollo; ) Mayor comprensió analítica de los problemas de los PMA investigaciones álisis de política en apoyo de los PMA, en en el contexto de la publicació anual del Informe sobre los Países Menos Adelantados; ) Oportunidad, calidad utilidad de la labor analítica realizada, incluso respecto la edició anual del Informe sobre los Países Menos Adelantados, segú se desprende del apoyo las recomendaciones de política la aceptació de las conclusiones de las investigaciones por los PMA; ) Mayor cooperació internacional para mejorar el transporte en tránsito de los productos del comercio de los países en desarrollo sin litoral, en el contexto de nuevo marco mundial para la cooperació en materia de transporte en tránsito para ) úmero de países en desarrollo sin litoral han avanzado en el mejoramiento de sus acuerdos de transporte en tránsito, en el contexto de nuevo marco mundial para la cooperació en materia de transporte en tránsito para los países en desarrollo sin TD//WP/.112 ágina 14 los países en desarrollo sin litoral de tránsito; litoral de tránsito, demá medidas para facilitar el comercio; ) Contribució al seguimiento de las medidas acordadas en la reunió internacional sobre el desarrollo sostenible de los pequeños Estados insulares en desarrollo en 2005. ) Entrega oportuna de las aportaciones este seguimiento. Estrategia 12. La ejecució de este subprograma está cargo del Programa Especial sobre los Países Menos Adelantados, los Países en Desarrollo sin Litoral los Pequeños Estados Insulares en Desarrollo. fin de lograr el objetivo mencionado anteriormente, el subprograma ampliará los trabajos sobre los problemas especiales de los países menos adelantados, los pequeños Estados insulares en desarrollo los países en desarrollo sin litoral, í como los problemas retos especiales conexos afrontan los países en desarrollo de tránsito las economí pequeñ, vulnerables estructuralmente ébiles. El subprograma concentrará sus actividades en mejorar las capacidades humanas institucionales de esos países realizando investigaciones álisis de políticas; proponiendo políticas basadas en esos álisis facilitando los debates intergubernamentales sobre cuestiones relacionadas los PMA, en la situació de estos países su transició gradual al ser retirados de esta categorí. Tambié deberí seguir examinando las causas de la disminució de la participació de los PMA en el comercio mundial las vinculaciones entre el comercio, el crecimiento la reducció de la pobreza el fin de encontrar soluciones largo plazo estos problemas. Este álisis deberí efectuarse anualmente en el contexto de la preparació del Informe sobre los Países Menos Adelantados. El subprograma tambié prestará asistencia écnica basada en las necesidades específicas de estos países; coordinará las actividades pertinentes de cooperació écnica de la UNCTAD favor de esos países; participará en el Marco Integrado para la Asistencia écnica en Apoyo del Comercio de los Países Menos Adelantados en el Programa Integrado Conjunto de Asistencia écnica (JITAP). ello contribuirá la ejecució de los tres programas mundiales de acció en favor de estos países, saber, el Programa de Acció en Favor de los Países Menos TD//WP/.112 ágina 15 Adelantados para el Decenio 2001-2010, el Programa de Acció de Almaty: Atenció de las necesidades especiales de los países en desarrollo sin litoral dentro de nuevo marco mundial para la cooperació en materia de transporte de tránsito para los países en desarrollo sin litoral de tránsito, el Programa de Acció para el desarrollo sostenible de los pequeños Estados insulares en desarrollo, incluidos los resultados del examen de este último programa por la reunió internacional tendrá lugar en Mauricio. Mandatos legislativos Los mandatos figuran continuació corresponden los subprogramas 1 5: TD/386 Plan de Acció aprobado el 19 de febrero de 2000 por la Conferencia de las Naciones Unidas sobre Comercio Desarrollo en su écimo íodo de sesiones TD/387 Declaració de Bangkok: Diálogo mundial compromiso dinámico, aprobada el 19 de febrero de 2000 por la Conferencia de las Naciones Unidas sobre Comercio Desarrollo en su écimo íodo de sesiones TD/.382 XI UNCTAD: El espíritu de ã Paulo TD/410 Consenso de ã Paulo Plan de Acció de la Cumbre Mundial sobre la Sociedad de la Informació (WSIS 03/Geneva/Doc/5-) Declaració Ministerial de Doha de la Organizació Mundial del Comercio (WT/MIN(01)/DEC/1) Resoluciones de la Asamblea General 55/2 Declaració del Milenio 55/182 Comercio internacional desarrollo 55/279 Programa de Acció en favor de los países menos adelantados para el decenio 2001-2010 56/210 Conferencia Internacional sobre la Financiació para el Desarrollo 57/240 Aumento de la cooperació internacional miras dar una solució duradera los problemas de la deuda externa de los países en desarrollo 57/253 Cumbre Mundial sobre el Desarrollo Sostenible TD//WP/.112 ágina 16 57/300 Fortalecimiento de las Naciones Unidas: programa para profundizar el cambio 58/172 El derecho al desarrollo 58/197 Comercio internacional desarrollo 58/200 Ciencia tecnologí para el desarrollo 58/201 Programa de Acció de Almaty: atenció de las necesidades especiales de los países en desarrollo sin litoral dentro de nuevo marco mundial para la cooperació en materia de transporte de tránsito para los países en desarrollo sin litoral de tránsito 58/202 El sistema financiero internacional el desarrollo 58/203 La crisis de la deuda externa el desarrollo 58/204 Productos ásicos 58/213 Ejecució ulterior del Programa de Acció para el desarrollo sostenible de los pequeños Estados insulares en desarrollo 58/220 Cooperació económica écnica entre los países en desarrollo 58/222 Observancia del primer Decenio de las Naciones Unidas para la Erradicació de la Pobreza (1997-2006) 58/225 El papel de las Naciones Unidas en la promoció del desarrollo en el contexto de la globalizació la interdependencia 58/228 Tercera Conferencia de las Naciones Unidas sobre los Países Menos Adelantados 58/230 Seguimiento aplicació de los resultados de la Conferencia Internacional sobre la Financiació para el Desarrollo 58/233 Nueva Alianza para el Desarrollo de África: progresos en su aplicació apoyo internacional -----
Referenced
